Pulseras rojas: Marc Balaguer molesto por no poder doblarse a sí mismo

Pulseras rojas: Marc Balaguer molesto por no poder doblarse a sí mismo. Uno de los jóvenes protagonistas de la exitosa serie española ha sido el encargado de poner en el punto de mira uno de los aspectos de la serie que el público más critica. La ficción es extraordinaria en prácticamente todos sus partes, producción, argumento, interpretación, etc. Sin embargo el doblaje que ha llevado a cabo Antena 3 es chocante, resulta extraño y forzado. Algunos actores de sobra conocidos por el público han visto su voz modificada, algo que rompe los esquemas en la cabeza del espectador. Marc Balaguer ha criticado en una entrevista la decisión de la cadena de no contar con los propios actores para realizar el doblaje al castellano, algo que si hizo TNT.
Toni, "el listo" del grupo de los Pulseras Rojas es el personaje interpretado por Marc Balaguer.

En una entrevista en El Periódico, el joven actor Marc Balaguer ha lanzado algunos dardos contra Antena 3 por su decisión de contratar a actores de doblaje profesionales para “Pulseras Rojas”.  

Tras el éxito de la serie creada por Albert Espinosa en el público catalán, Antena 3 decidió llevar la ficción a un ámbito estatal en abierto. Previamente, la cadena TNT había adquirido también los derechos de emisión de “Pulseras Rojas”. En TNT tomaron la decisión de que fueran los propios actores los que doblaran la serie del catalán al castellano, algo que supuso algunos problemas al no ser profesionales del doblaje, notándose algunos descuadres entre la imagen y el sonido. 

Quizás por este emotivo desde la cadena del Grupo Planeta decidieron que lo encargados de poner voz en castellano a los personajes de la serie fueran actores de doblaje profesionales y no los propios miembros del reparto de la serie. Ambas decisiones han sido criticadas. 

Esta vez ha sido el turno de Antena 3, que ha recibido un golpe desde dentro debido a las declaraciones de uno de los jóvenes protagonistas, Marc Balaguer (“Toni”). El actor ha afirmado que no le gustó el doblaje de la cadena, que le supo mal. Reconoce por un lado que cuando fueron ellos los encargados de doblar al castellano la serie hubo fallos, pues no son especialistas, pero que aún así eran sus propias voces y que de alguna forma así se reconocía su trabajo ayudando a sintonizar voz e interpretación. 

Añade que no le parece mal lo que ha hecho Antena 3, es una decisión muy respetable querer contar con expertos en doblaje, ahora bien, eso no quita que se sienta “muy raro” y que el cambio de voces no sea de su agrado. 

  • «Cuando te ves en la tele ya te notas una voz diferente. Pero como además esta no es la tuya, resulta incluso más extraño. Oyes la voz de todos los personajes y no te cuadran con la cara«.

 

Señala que los encargados del doblaje para Antena 3 no han actuado, únicamente han puesto voz a las escenas, lo que resta calidad al producto. Marc dice que ellos por el contrario al doblar la serie intentaban repetir lo que hacían mientras la rodaban, resultado todo más natural. 

El joven catalán también ha aprovechado para asegurar que no se esperaban todo este éxito (en su estreno en Antena 3 consiguió reunir a más de tres millones de telespectadores) y que el rodaje está siendo algo estresante. Advierte a los fans de que la serie se endurecerá en la próxima temporada, la cual estamos seguros de que continuará con su paseo triunfal por el horario de prime time, en el que ya se ha cobrado alguna víctima como el programa de Telecinco “Todo el mundo es bueno”, cancelado el mes pasado sumando otro fracaso a la lista de Pilar Rubio.

Impostazioni privacy